TagBrains Base

Обзор аниме Baccano! (“Шумиха!”)

Обзор аниме Baccano! (“Шумиха!”)
Помнится мне, в одном из недавних обзоров я уже упоминал про то, что японцы любят в своих произведениях прибегать к использованию западной культуры, её веяниям и традициям, и что иногда подобные попытки выглядят глупо и нелепо. Но, к счастью, так бывает далеко не всегда. К примеру, очень интересный эффект смешения восточной и западной культуры был достигнут в знаменитом Samurai Champloo. На этот раз обзор будет посвящен еще одному известному тайтлу с очевидным влиянием Запада – Baccano! (“Шумиха!”), который повествует про события, разворачивающиеся во времена Великой депрессии в США (30-е годы ХХ века). [...]

Обзор аниме Ookami to Koushinryou [TV-2] (“Волчица и пряности”, “Spice and Wolf”)

Обзор аниме Ookami to Koushinryou [TV-2] (“Волчица и пряности”, “Spice and Wolf”)
Я всегда с подозрением относился к продолжениям любимых франшиз. С одной стороны, радостно, что история получает продолжение, и есть возможность вновь насладиться приключениями знакомых персонажей. С другой же стороны стоит риск надругательства над добрым именем любимого произведения. А ведь казалось бы, что может быть проще: возьмите все лучшее из предыдущих частей, учтите ошибки, и выпустите на свет идеальный продукт. Однако подобный анализ требует усилий, тогда как студии хотят получить как можно больше прибыли при минимальных денежных и ресурсных затратах. Вот и получается, что на свет рождается нечто, созданное с целью по-быстрому срубить бабла без оглядки на интересы зрителей. Какова же была моя радость оттого, что всё вышесказанное не оказалось применимым ко второму сезону аниме Ookami to Koushinryou [TV-2] (“Волчица и пряности”, “Spice and Wolf”), ведь продолжение получилось действительно качественным. [...]

Обзор аниме Hotarubi no Mori e (“В лес, где мерцают светлячки”, “Into the Forest of Fireflies’ Light”)

Обзор аниме Hotarubi no Mori e (“В лес, где мерцают светлячки”, “Into the Forest of Fireflies’ Light”)
“Много говорить и много сказать не есть одно и то же”. Японцы – это мудрая нация, мастерски овладевшая искусством лаконичности. Недаром в японской культуре столь важную роль играют хайку – короткие стихотворения, состоящие всего из семнадцати слогов: пять – в первой строчке, семь – во второй, пять – в третьей. Три строчки текста, в которых умещаются тысячелетия человеческого опыта и мудрости. На этот раз я расскажу вам про аниме, которое в очередной раз доказало мне, что для выражения искренних чувств не нужно сотни высокопарных фраз. Представляю вашему вниманию обзор на короткометражный фильм Hotarubi no Mori e (“В лес, где мерцают светлячки”, “Into the Forest of Fireflies’ Light”). Обзор содержит множество сентиментальных размышлений, будьте к этому готовы. [...]

Обзор аниме Durarara!! (“Дюрарара!!”, “Всадник без головы”)

Обзор аниме Durarara!! (“Дюрарара!!”, “Всадник без головы”)
Чтобы привлечь внимание русскоязычной публики, порой бывает достаточно какой-нибудь мелкой детали. Помню, как в свое время я узнал про Welcome to NHK, увидев знаменитую надпись на футболке главного героя, и из интереса решил начать просмотр. Такая мелочь помогла сценаристам привлечь к их аниме нового зрителя. Иногда создатели аниме идут дальше, и добавляют русских персонажей. На этот раз я решил рассказать про аниме с необычным названием Durarara!! (“Дюрарара!!”, “Всадник без головы”), создатели которого решили не мелочиться – они создали самого настоящего русского негра Саймона Брежнева, рекламирующего суши. Да, русский негр в Японии. Да. Ничего необычного. [...]

Обзор аниме Oregairu [TV-1] (“Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман”)

Обзор аниме Oregairu [TV-1] (“Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман”)
Уже довольно давно(почти три месяца прошло, подумать только!) я написал обзор на чрезвычайно понравившееся мне аниме Oregairu [TV-2], а про первый сезон так толком и не рассказал. Спешу исправить этот недочет, ведь и первый, и второй сезоны по-своему хороши. Поэтому представляю вам обзор на первый сезон аниме Oregairu [TV-1] (“Розовая пора моей школьной жизни сплошной обман”, “My Youth Romantic Comedy Is Wrong As I Expected”). [...]